Night Drive [French translation]
Night Drive [French translation]
Êtes-vous venu loin? Parfois j'étais étouffé comme je ne l'étais pas Les derniers jours et le vent m'entourent et me réconfortent
Ne t'inquiète pas, ne t'inquiète pas
Quand je passe sur cette route Pose ton cœur pour que tu puisses voir cette nuit
Tu es le seul seul
Même si vous partez tous Ne manquez pas ce moment
Cette nuit me ramènera à la maison
La fumée ne me fait pas me sentir bien
La nuit où j'ai bu en courant avec toi me manque Toujours avec toi Mais je ne trouve pas mon chemin J'oublie tout le chemin du retour
Ne t'inquiète pas, t'inquiète Quand je passe sur cette route Pose ton cœur pour que tu puisses voir cette nuit Vous êtes le seul Même si vous partez tous Ne lâche pas ce moment Cette nuit me ramènera à la maison
Sous le clair de lune, plus coloré qu'un lampadaire La journée passa comme si elle volait dans le vent Serai-je capable de passer par moi d'hier Quand le jour vient, il s'estompe et je ne peux pas le voir Ça prend tellement de temps, je me sens fatigué J'entends ta voix alors que je vais sans endroit désigné
Alors ne t'inquiète pas, t'inquiète Quand la fin ne peut être vue Posez-le pendant un moment pour que cette nuit puisse être entendue Vous êtes le seul Pas facile de lâcher prise Même si la route est bloquée par les pensées Cette nuit me ramènera à la maison Je vais bien, je vais bien, je vais bien, je suis assez bien Je vais passer aujourd'hui et je n'oublierai pas même si demain vient
- Artist:GFRIEND
- Album:回:Walpurgis Night