No Apologies [Russian translation]
No Apologies [Russian translation]
[Куплет 1]
В глубине души я борец, моё сердце - зажигалка
А моя душа - горючая жидкость, воспламеняющаяся от огня этих строк
Я писатель, едкий на язык, часто страдаю артритом
И запястным синдромом, Маршалл с начальной стадией словесного поноса
Упёртый и вспыльчивый
Безрассудный и упрямый, беззаботный тупица,
Oдна большая головная боль, меня уже тошнит, я спешу, потому что на каждую из моих песен
Находится минимум б критиков которые так и ждут моего провала
Так выбрось этот динамит, закопай фитиль
Бомба может взорваться в любую минуту
Какой-то придурок поджёг её и ето не Нелли
Не просите меня заткнуться и больше не орать
Когда меня перестанут покупать, я сам уйду, поэтому хватит повторять одно и то же
Я не потерплю поражения а вы, ублю ки, не готовы
И я спускаю вам прямо на живот как Бейонсе
Это судьба, да, я сбегаю с деньгами
Поэтому отвяньте от меня, я не остановлюсь и не стану мягче
[Hook]
Никаких извинений от меня! Не-е, со унки, я ни о чём не сожалею
Можете все подать на меня в суд, причём именно вы причина моего поведения
Никаких извинений от меня! Вы все чувствуете мою силу
Я не испытываю угрызений, совести словно и не было этих нападков на меня
Никаких извинений от меня! Я вас даже не признаю,
Пока не получу звонок о прибытии Господа
Никаких извинений от меня! Смейтесь, ублю, ки, ведь это так забавно
Я могу плюнуть вам прямо в лицо голова на подушке, и не стану извиняться!
[Куплет 2]
Голова на подушке, как плакучая ива
Не могу уснуть боль глубоко внутри, вырывается наружу
Эти звуки помогают мне расслабиться
Руки на голове, локтями касаюсь колен
Согнулся в три погибели - эмоции льются через край
Мои прозябшие плечи застыли, вы не знаете меня!
Я всё повторяю эту фразу, но не могу придать ей должный акцент
Поэтому я продолжаю играть, стоя рядом с "пешкамии"
Я давлюсь, держа микрофон, от настоящей асфиксии
так же, как сдавливаю собственное горло во время самоудовлетворения (ха-ха)
Да чёрт, я на грани помешательства и
я вуду читать рэп, пока меня носят ноги
Пока меня не "заказали"
или не зарезали какие-нибудь помешанные педики
44 Магнум, притягательность, жажада катастроф
Если это тот самый случай, значит —
[Hook]
Никаких извинений от меня! Не-е, со унки, я ни о чём не сожалею
Можете все подать на меня в суд, причём именно вы причина моего поведения
Никаких извинений от меня! Вы все чувствуете мою силу
Я не испытываю угрызений, совести словно и не было этих нападков на меня
Никаких извинений от меня! Я вас даже не признаю,
Пока не получу звонок о прибытии Господа
Никаких извинений от меня! Смейтесь, ублю, ки, ведь это так забавно
Я могу плюнуть вам прямо в лицо голова на подушке, и не стану извиняться!
[Куплет 3]
Эта песня не для вас, она для меня
Я прирождённный эМСи и это дело моей жизни,
Чтобы показать, так ли это и являюсь ли я мастером своего дела
Он буду читать рэп и после того, как его убьют
И это признак настоящего эМСи, вы чувствуете меня?
С охотой или вопреки воле, вы всё же согласны с этим
Пока во мне есть эта жажда, эта воля
Я буду жить несмотря ни на что
Я стану диким животным если не найду
спасительной отдушины
Внутри я вуду взрывоопасным пропитавшийся ненавистью к самому себе
И скорбью, поэтому я предупреждаю вас, не уговаривайте меня
Это глупо, но я овца в волчьем обличье
Реагирующая лишь на давление извне, не позволяйте
обмануть себе, пресса обсасывает сенсации со всех сторон
Идиоты, они не знают и не видят
Что я ранен и просто взяли раздули из этого бог знает что
Я уже устал говорить о татуировках, которые сделал 'Исто́рии в карти́нках'
Поэтому просто перестал обращать на это внимание, меня тошнит от попоек
Поэтому пусть они от * * сут у меня, пока я вуду блевать
A вы вместе с ними —
[Outro]
Не ждите от меня сочувствия
Я эМСи и я должен быть таким,
По-гангстерски хладнокровным, бьющимся сердцем
С ледяным, едва не ждите от меня сочувствия
Поэтому никаких извинений от меня!
Не ждите от меня сочувствия
Я эМСи и я должен быть таким,
По-гангстерски хладнокровным, бьющимся сердцем
Поэтому никаких извинений от меня!
- Artist:Eminem
- Album:Eminem Presents: The Re-Up (2006)