no body, no crime [Turkish translation]
no body, no crime [Turkish translation]
O yaptı
O yaptı
Este benim bir arkadaşım
Her salı, akşam yemeği ve bir bardak şarap içmek için buluşuruz
Este'nin uykuları kaçıyor
Kocası bir farklı davranıyor, ve bu ihanet gibi kokuyor
Diyor ki "Benim şarabım değil dudaklarındaki
Ortak hesabımızdaki bu takı benim değil"
Hayır, hiçbir şüphe yok
Sanırım hesap soracağım ona
Diyor ki "Bence yaptı fakat kanıtlayamıyorum"
Bence yaptı, fakat kanıtlayamıyorum
Bence yaptı, fakat kanıtlayamıyorum
Hayır, ne ceset var ne de bir suç
Ama öldüğüm güne kadar sesimi çıkarmayacağım
Hayır, hayır
Bence yaptı
Hayır, hayır
Yaptı
Este salı gecesi Olive Garden'da değildi
İşinde veya başka bir yerde değildi
Adam eşinin kaybolduğunu bildirdi
Ve onun evinin önünden geçerken fark ettim
Kamyonunda yepyeni tekerler var
Ve metresi evine taşınmış
Este'nin yatağında uyuyup her şeyi yapıyor
Hayır, hiçbir şüphe yok
Onu birinin yakalayacağından, çünkü
Bence yaptı, fakat kanıtlayamıyorum
Bence yaptı, fakat kanıtlayamıyorum
Bence yaptı, fakat kanıtlayamıyorum
Hayır, ne ceset var ne de bir suç
Ama öldüğüm güne kadar sesimi çıkarmayacağım
Hayır, hayır
Bence yaptı
Hayır, hayır
Yaptı
Babamın ben on beş yaşındayken bana kayıkçılık lisansı alması iyi oldu
Ve yeterince evi temizlemiş olmam
Bir olay yerini nasıl örtbas edeceğimi bilmek için
Este'nin kız kardeşinin benimle olduğuna dair yemin edeceği iyi oldu
O benimleydi, dostum
Metresinin büyük bir hayat sigortası satın almış olması iyi oldu
Onun yaptığını düşünüyorlar ama kanıtlayamıyorlar
Onun yaptığını düşünüyorlar ama kanıtlayamıyorlar
O benim yaptığımı düşünüyor ama kanıtlayamıyor
Hayır, ne ceset var ne de bir suç
Ama öldüğü güne kadar sesimi çıkarmadım
Hayır, ne ceset var ne de bir suç
Ama öldüğü güne kadar sesimi çıkarmadım
Hayır, ne ceset var ne de bir suç
Ama öldüğü güne kadar sesimi çıkarmadım
- Artist:Taylor Swift
- Album:evermore (2020)