No sols paraules [Italian translation]
No sols paraules [Italian translation]
Ja sé que molt és el que dónes;
menys mal que no abandones
la cursa d'aquesta vida inquieta
que et fa córrer més del que pots!
Hem posat el compte en marxa enrere,
humanitats frustrades passatgeres
que han lluitat per una nova era
tot perdent i retrobant el seu lloc...
[Tornada:]
I això és bo per tu, serà bo per mi!
La força la tenim: sols ens cal decidir
com volem estimar i entendre el món
a partir d'un nou camí...
I això és bo per tu, serà bo per mi!
Que ens unim tots per lluitar sens defugir
en un món incert: obrirem un nou camí...
Un nou camí ara i aquí…
Oh ieie… Oh ieie…
No sols paraules, no sols paraules...
Són molts fets ja repetits!
No sols paraules, no sols paraules...
Són molts fets ja repetits!
Ja sé que molt és el que dónes;
(menys mal que no abandones)
la cursa d'aquesta vida inquieta
que et fa córrer més del que pots!
Hem posat el compte en marxa enrere,
humanitats frustrades passatgeres
que han lluitat per una nova era
tot perdent i retrobant el seu lloc...
[Tornada:]
I això és bo per tu, serà bo per mi!
La força la tenim: sols ens cal decidir
com volem estimar i entendre el món
a partir d'un nou camí...
I això és bo per tu, serà bo per mi!
Que ens unim tots per lluitar sens defugir
en un món incert: obrirem un nou camí...
Un nou camí ara i aquí…
Oh ieie… Oh ieie…
No sols paraules, no sols paraules...
Són molts fets ja repetits!
No sols paraules, no sols paraules...
Són molts fets ja repetits!
- Artist:Ju
- Album:El món es mou (2016)