NO TE PERTENEZCO [Serbian translation]
NO TE PERTENEZCO [Serbian translation]
Да, да, да
Иако ме твој начин гледања заљубио
И не поричем ти, оно што си радио свиђало ми се,
Али претпоставља се да између тебе и мене
Постојао је пакт, упетљао си се и прекршио се.
Душо, ја ти не припадам (Хех, хех, хех)
Ти, си само био пролазност (Уморна сам душо)
Не знам на шта мислиш под нашим
Иако понекад на тебе мислим
Знам, да ти више не припадам
Ти, само си био пролазност
Не знам на шта мислиш под нашим
Иако понекад на тебе мислим
Знам, да ти више не припадам
Пати, зашто више не прогуташ ово?
Спремна сам за луду ноћ, наравно
Лично се придружујем и одлазим
Јер оно што ти радиш више се ни не љутим (Ух!)
Мене чека улица
Говори моје одело и шминка
Мени немој слати ниједну поруку
Говорећи да се стишам
Зови другу за твој љутњу
Разуми
Душо, ја ти не припадам (Не припадам ти)
Ти, си само био пролазност (Уморна сам душо)
Не знам на шта мислиш под нашим (Хех, хех, хех)
Иако понекад на тебе мислим
Знам, да ти више не припадам (Не, не, не)
Ти, само си био пролазност
Не знам на шта мислиш под нашим
Иако понекад на тебе мислим
Знам, да ти више не припадам
И мислићеш на мене када легнеш
Бивши, био си још један који није имао среће
Многи стају у ред да ме имају, док ти мене губиш
Завршили су се твоји дани, живећу свој живот
Више није онако како ти кажеш
Обећавам ти да се нећу кајати
Јер постоји други који ме чува и...
Мене чека улица
Говори моје одело и шминка
Мени немој слати ниједну поруку
Говорећи да се стишам
Зови другу за твој љутњу
Разуми
Душо, ја ти не припадам (Не припадам ти)
Ти, си само био пролазност (Уморна сам душо)
Не знам на шта мислиш под нашим (Хех, хех, хех)
Иако понекад на тебе мислим
Знам, да ти више не припадам
- Artist:Becky G
- Album:Mala Santa