No teu poema [English translation]
No teu poema [English translation]
In your poem
There is a blank verse and without measure
A body that breaths, an open sky
A window leaning towards life
Your poem
Exists and hurts quietly there in the depths
A courages step into a dark house
A veranda opened to the world
Exists a night
A smile and a remade voice in the daylight
The feast of the Lady of Agony and the fatigue
Of a body falling asleep in a cold bed
Exists a river
The fate of those born weak or strong
The risk the rage and the fight
Of one who falls or that resists
That defeats or falls asleep before death
In your poem
Exists the drill and the echo of shrapnel
A pain I know by heart but will not recite
And the restless dreams of those who fail
In your poem
Exists one Alentejano chant
A street and the shout of a fishwife
A boat with an all-out blown cloth
Exists a river
Singing with voices together, sure voices
A one letter song embarking in only one destiny
At the pier the new ship of discoveries
Exists a river
The fate of those born weak or strong
The risk the rage the fight
Of one who falls or that resists
That defeats or falls asleep
Before death
In your poem
Exists the burning hope behind the wall
Exists all and much more that eludes me
It is a blank verse awaiting
The future
- Artist:Dulce Pontes
- Album:Lusitana (1992)