Nobody I Know [French translation]
Nobody I Know [French translation]
Personne de ma connaissance ne pourrait m'aimer plus que toi.
Tu peux me donner tant d'amour qu'il semble invraisemblable.
Écoute l'oiseaux qui le chante à l'arbre,
Puis après que tu l'aies entendu dis-moi si tu es d'accord:
Personne de ma connaissance ne pourrait m'aimer plus que toi.
Partout où je m'ammène le soleil brille.1
Tout le monde de ma connaissance est2 certain qu'il brille pour toi.
Même dans mes rêves je te fixe dans les yeux,
Tout d'un coup il me semble que j'ai trouvé le paradis.
Partout où je m'ammène le soleil brille.
Il est tant signifiant de faire partie
Du coeur d'une merveilleuse personne.
Quand d'autres amants ont disparu,
Nous continuerons de vivre, nous continuerons de vivre.
Même dans mes rêves je te fixe dans les yeux,
Tout d'un coup il me semble que j'ai trouvé le paradis.
Partout où je m'ammène le soleil brille.
Personne de ma connaissance ne pourrait m'aimer plus que toi.
Tu peux me donner tant d'amour qu'il semble invraisemblable.
Écoute l'oiseaux qui le chante à l'arbre,
Puis après que tu l'aies entendu dis-moi si tu es d'accord:
Personne de ma connaissance ne pourrait t'aimer plus que moi.
Personne de ma connaissance ne pourrait t'aimer plus que moi.
1. Je considère que les mots "comes" et "through" ne sont que du bruit, des mots entièrement non nécessaire. Sauf pour remplir le rythme.2. Sont ?
- Artist:Peter & Gordon