Noches sin luna [Romanian translation]
Noches sin luna [Romanian translation]
Atatea nopti fara luna
Atatea usi de deschis
Atatea fraze goale
Atatea lucruri de spus
Atatia ani traind
Anexata intr-o gradina
Putin cate putin murind
Fara a stii pe unde se merge
Roasa de vise
De iluzii ce se plimba
Scufundata in indoielile mele
Inafara realitatii
Inventand minciuni
Ce ma ajuta sa scap
De abisul ce transporta
Propria-mi obscuritate
Dar continui cautand
O forma de a evada
Din noptile mele fara luna
Din aceasta poveste fara final
Gasind un drum
O insula in marea asta
Scriind destinul
Gasindu-mi locul
[Cor:]
Nopti fara luna
Merg cautandu-mi furtuna
Merg iesind din indoielile mele
Oh oh, oh da...
Nopti fara luna
Nopti fara luna
Nopti fara luna
Nopti fara luna
Se va vindeca rana mea
Putin cate putin rasare soarele
Azi ma intorc la viata
Deja nu plange inima
Atatia ani traind
Anexata intr-o gradina
Ca azi aceasta inflorire
Si din nou pot sa traiesc
Dar continui cautand
O forma de a evada
Din noptile mele fara luna
Din aceasta poveste fara final
Gasind un drum
O insula in marea asta
Scriind destinul
Gasindu-mi locul
[Cor]
Nopti fara luna merg cautandu-mi furtuna
Nopti fara luna vor scade una cate una
Nopti fara luna merg cautandu-mi furtuna
Nopti fara luna vor scade una cate una
[Cor]
Nopti fara luna!
- Artist:Thalía
- Album:Amor a la mexicana (1997)