Non dire no [Romanian translation]
Non dire no [Romanian translation]
Dacă obişnuința îți cam scapă de sub control,
Voi inventa ceva care să schimbe asta un pic.
În ce mă priveşte, sunt sigură că te iubesc.
Haide, să discutăm, nu-mi poţi spune nu.
De mult timp suntem plini de probleme,
De neînţelegeri pe care nu le mai rezolvăm.
Dar hai, să terminăm cu-aceste măşti prosteşti.
Schimbăm totul, vrei? Să nu mai vorbim despre ce-a fost.
Nu spune nu, nu spune nu,
Încă mai e un colţ de cer pentru noi,
Nu spune nu, nu spune nu,
Pentru nopţi noi şi zile noi, dacă vrei tu.
Dar priveşte pe cer ce străluciri de stele!
Lasă-mă să te-mbrăţişez, căci nu mai pot.
Irezistibilă, mă arde chiar pe piele
O dorinţă pe care nu mi-o mai aminteam.
Nu spune nu, nu spune nu,
Încă mai e un colţ de cer pentru noi,
Nu spune nu, nu spune nu,
Pentru nopţi noi şi zile noi, dacă vrei tu.
Simt că nu mai suntem cei de ieri
Strânge-mă tare, cum ştii tu s-o faci.
Câte speranţe noi îmi îmbracă gândurile,
Prietena mea, prea dulcea mea, tu, pe veci!
Nu spune nu, nu spune nu,
Încă mai e un colț de cer pentru noi.
Nu spune nu, nu spune nu,
Pentru nopți noi și zile noi, dacă vrei tu.
Nu spune nu, nu spune nu,
Încă mai e un colț de cer pentru noi.
Nu spune nu, nu spune nu,
Pentru nopți noi și zile noi, dacă vrei tu.
Nu spune nu, nu spune nu,
Încă mai e un colț de cer pentru noi.
Nu spune nu...
- Artist:Ricchi e Poveri
- Album:Pubblicità (1987)