Non mi avete fatto niente [Spanish translation]
Non mi avete fatto niente [Spanish translation]
En El Cairo no saben a qué hora es ahora
El sol en la Rambla hoy no es lo mismo
En Francia hay un concierto, la gente se divierte
Alguien canta fuerte, alguien grita "hasta la muerte"
Siempre está lloviendo en Londres, pero hoy no duele
El cielo no ofrece descuentos, incluso en un funeral
En Niza, el mar está rojo con fuegos y vergüenza
Gente en el asfalto y sangre en el alcantarillado
Y este enorme cuerpo que llamamos tierra
Herido en sus órganos desde Asia hasta Inglaterra
Galaxias de personas dispersas en el espacio
Pero lo más importante es el espacio de un abrazo
De madres sin hijos de niños sin padres
De caras iluminadas, como paredes sin pinturas
Minutos de silencio, interrumpidos por una voz
"No me hiciste nada"
No me hiciste nada
No me has quitado nada
Esta es mi vida que continúa
Sobre todo, además de las personas
No me hiciste nada
No obtuviste nada
Porque todo va más allá
Tus guerras inútiles
Hay quienes hacen la cruz, los que rezan en las alfombras
Las iglesias y las mezquitas, los imanes y todos los sacerdotes
Entradas separadas de la misma casa
Miles de millones de personas esperando algo
Brazos sin manos, caras sin nombres
Cambiemos la piel, después de todo, somos humanos
Porque nuestra vida no es un punto de vista
Y no hay bomba pacifista
No me hiciste nada
No me has quitado nada
Esta es mi vida que continúa
Sobre todo, además de las personas
No me hiciste nada
No obtuviste nada
Porque todo va más allá
Tus guerras inútiles
Tus guerras inútiles
Los rascacielos, el metro, caerán
Paredes contrastantes, levantadas para pan
Pero contra todo terror que obstaculiza el viaje
El mundo se levanta con la sonrisa de un niño
Con la sonrisa de un niño
Con la sonrisa de un niño
No me hiciste nada
No obtuviste nada
Porque todo va más allá
Tus guerras inútiles
No me hiciste nada
Tus guerras inútiles
No me has quitado nada
Tus guerras inútiles
No me hiciste nada
Tus guerras inútiles
No obtuviste nada
Tus guerras inútiles
Soy consciente de que todo ya no vuelve
La felicidad voló
Como una burbuja que se aleja
- Artist:Fabrizio Moro & Ermal Meta
- Album:Non abbiamo armi (2018)