Non vivo più senza te [Romanian translation]
Non vivo più senza te [Romanian translation]
Nu mai traiesc fara tine, chiar daca, chiar daca cu vacanta la Salento, timpul s-a oprit.
Nu mai traiesc fara tine, chiar daca, chiar daca o femeie buna ignora lacrimile mele.
Si mainile mele, mainile mele, mainile mele merg in sus, gura ei, gura ei merge mai departe, spre sud. Capul meu, capul meu, capul face
Nu, fata, nu (imi placi)
Nu, fata, nu (imi placi)
Nu, fata, nu (te rog)
Nu mai traiesc fara tine chiar daca, chiar daca multi maci rosi ca singele imi dau putere
Nu mai traiesc fara tine chiar daca, chiar daca amintirile cad mereu de pe turnul vechi la mare.
Poate ca vinul ameteste mai repede decat lumina soarelui, poate ca sunt ca o dulce care nu reusesti sa eviti, poate ca ei danseaza pizzica asta, pizzica asta*
Nu, fata, nu (imi placi)
Nu, fata, nu (imi placi)
Nu, fata, nu (te rog)
Si mainile mele, mainile mele, mainile mele merg in sus, gura ei, gura ei merge mai departe, spre sud. Capul meu, capul meu, capul face
Nu, fata, nu (imi placi)
Nu, fata, nu (imi placi)
Nu, fata, nu (te rog)
Se intampla, lucrurile apoi se intampla, lumea este o mica gaura,
ne vom regasi.
Moda si timpul galop intre vartejurile si visele indreptandu-se parul, vor intarzia un pic...
Imi placi
Imi placi
Te rog
Nu mai traiesc fara tine, chiar daca, chiar daca cu vacanta la Salento, m-am regasit.
Nu mai traiesc fara tine, chiar daca, chiar daca singuratatea este neagra si nu este seara, singuratatea este murdara si te distruge, singuratatea este un sunet care se aude fara tine!
- Artist:Biagio Antonacci
- Album:Sapessi dire no (2012)