Normal Person [Turkish translation]
Normal Person [Turkish translation]
Normal bir insan kadar tuhaf bir şey var mı?
Normal bir insan kadar acımasız bir şey var mı?
Okuldan sonra seni bekliyorum
Sen de normal misin
Bilmek istiyorlar
Şey, öyle misin?
Öyle misin?
Kafam çok karıştı. Ben normal bir insan mıyım?
Biliyorsun, normal bir insan mıyım anlayamıyorum
Bu doğru, yeterince havalı olduğumu düşüyorum, ama yeterince acımasız mıyım?
Senin için yeterince acımasız mıyım?
[Nakarat]
Ve seni parçalayacaklar
Her şey normal oluncaya dek
Biliyorum
Ve seni parçalayacaklar
Her şey normal oluncaya dek
Biliyorum
[2. Dörtlük]
Çaylarını saat ikide içerler
Tüm normal insanlar, öyle yaparlar
Ormanları yakıp kül ederler
Uyuyorlarken, yeniden büyür
Artık rüyalarını İngilizce görüyorsun
Kurallara uygun bir İngilizce, bak
Nasıl da benimle aynısın
Bitti
[Nakarat]
Ve seni parçalayacaklar
Her şey normal oluncaya dek
Biliyorum
Ve seni parçalayacaklar
Her şey normal oluncaya dek
Biliyorum
Eğer normal olan buysa
Bilmek istemiyorum
Eğer normal olan buysa
Anne beni gitmeye zorlama
[Köprü]
Heyecanlandıklarında, gizlemeye çalışırlar
Şu normallerin gidişine bak
Heyecanlandıklarında, gizlemeye çalışırlar
Şu normallerin gidişine bak
Heyecanlandıklarında, gizlemeye çalışırlar
Şu normallerin gidişine bak
Heyecanlandıklarında, gizlemeye çalışırlar... Hayır!
[Nakarat]
[Çıkış- Régine Chassagne]
Belki birlikte asılırsanız
Kalplerimizdeki değişiklikleri yapabilirsiniz
Ve eğer birlikte asılırsanız
Bizi değiştirebilirsiniz, yalnızca nereden başlamanız gerekiyor?
[Win Butler]
Hiç normal bir insanla tanışmamıştım
Hiç normal bir insanla tanışmamıştım
Hiç normal bir insanla tanışmamıştım
Hiç normal bir insanla tanışmamamıştım.... sizin gibi!
Nasılsınız?
Nasılsınız?
- Artist:Arcade Fire