Nos vies parallèles [Finnish translation]
Nos vies parallèles [Finnish translation]
Missä olet ja miten voit nyt,
kun nousen junaan?
(Anggun):
Tahdon hieman levähtää,
ison meren ylittää
ja köysistöä irti päästää.
(Florent):
Tie taivaaseen auki on,
kun vain eteenpäin katson.
Sieltä päin näetkö nyt auringon?
(Yhdessä):
Junalla matkaan lähden
tasankojen
yli tuskat unohtaen.
Tämä suhde kestää kaiken.
Minut niin,
minut niin
kuin ne elämämme
muista, vaikka
kuljetaankin erillämme,
samaan suuntaan vievät tiemme,
minut niin,
minut niin
kuin ne elämämme,
ne elämämme.
Missä olet ja miten voit nyt,
kun nousen junaan?
(Anggun):
Lapsen lailla katselen, kun tuuleen kotka lentää.
Mitä tuumit juuri nyt? Ken tietää?
(Florent):
Samaa komeettaa ehkä me tänä yönä ihaillaan.
Vuoteissa nähdään unta - kaksistaan.
(Yhdessä):
Junalla matkaan lähden
tasankojen
yli tuskat unohtaen.
Tämä suhde kestää kaiken.
Minut niin,
minut niin
kuin ne elämämme
muista, vaikka
kuljetaankin erillämme,
samaan suuntaan vievät tiemme,
minut niin,
minut niin
kuin ne elämämme
ne elämämme.
Odotusta. Ne päivämme yhteiset ja onnelliset muistan.
Väsyttää ja kaipaan luoksesi.
Missä olet?
Kun nousen junaan.
Muista, vaikka
kuljetaankin erillämme,
samaan suuntaan vievät tiemme,
minut niin,
minut niin
kuin ne elämämme,
ne elämämme.
- Artist:Anggun
- Album:Toujours un ailleurs