Nothing's the same [Persian translation]
Nothing's the same [Persian translation]
یک زمان دیگر, یک مکان دیگر [گذشته]
خیابان های تنها جایی که یکدیگر را در آغوش کشیدیم
و سپس تو رفتی بدون اینکه اثری از خود به جا بذاری
بدون تو هیچ چیزی دیگه مثل قبلا نیست
یک روز دیگر هم گذشت
و من نشسته ام و به این فکر میکنم که چرا؟
گاهی سخته, اما سعی خودم را خواهم کرد
تا بتوانم بدون تو زندگی بکنم
تو در قلبم هستی, در خواب هایم
اینطور به نظرم میرسه که همه جا هستی
اون آهنگ رو بار ها و بار ها گوش کرده ام
اشکایت رو نگه دار, وانمود کن که قوی هستی
یک روز دیگر هم به آرامی گذشت
و من نشسته ام و به این فکر میکنم که چرا؟
به تو که فکر میکنم شروع میکنم به گریه کردن
بدون تو هیچ چیزی دیگه مثل قبلا نیست
یک زمان دیگر, یک مکان دیگر [گذشته]
شیرینی آخرین در آغوش کشیدن مان
چه قیمتی رو باید پرداخت کنم تا بتونم [دوباره] ببینمت
بدون تو هیچ چیزی دیگه مثل قبلا نیست
هیچ چیزی دیگه مثل قبلا نیست
هیچ چیزی دیگه مثل قبلا نیست
هیچ چیزی دیگه مثل قبلا نیست بدون تو
- Artist:Gary Moore
- Album:After hours