Notre roman [Persian translation]
Notre roman [Persian translation]
قصه ی ما
یه روز من و عشقم، داستان عشقمون رو مینویسیم
قلب خشنود، همچون کتابی از تصاویر
برای هر صفحه یک پیمان و عهد خواهد بود
برای هر لحظه سیمای تو خواهد بود
و اگر نثر تهی دست است، او دلفریبی تو را خواهد داشت
چرا که من اشکهایم را روی گلبرگ های گل رز میگذارم
نه یک سایه ی غمزده، فقط زیباترین چیزها
یه روز من و عشقم، داستان عشقمون رو مینویسیم
بدون یک ابر چون آسمانی تهی و خالی
برای محصور کردن بهترین لحظه هامان
برای در بند کشیدن نسیم شانس مان
و ما برای نشانه روی دونه برف خواهیم داشت
اولین «دوستت دارم» مان
آروم آروم مثل یک آهنگ
نه یک سایه ی غمزده، فقط زیباترین چیزها
یه روز من و عشقم داستان عشقمون رو مینویسیم
قلب به عشق زیباترین گذرگاه هاش میتپد
و ما گرد و غبار روی سالها را فوت خواهیم کرد
و ما میخوانیم در حالی که میخندیم به سن سالمان
پس مثل زمان بیست سالگی مان
قشنگ ترین صفحه ی زندگیمان مینویسیم
- Artist:Salvatore Adamo