Nowhere in Idaho [Romanian translation]
Nowhere in Idaho [Romanian translation]
Lucram la calea ferată
în trenul de Arkansas
Vara trecută, întâlnii o fată
venea de nicăieri din Idaho
Nu mai pot, nu, nu, nu
Pur şi simplu nu mai pot
s-o scot din mintea mea
Nu pot uita, nu, nu, nu
acei ochi de dormitor
şi acel zâmbet graţios...
Salutare, oameni buni, cântecul ăsta-i despre un bărbat şi-o femeie; ce altceva
Ştiţi,... un minut, totul merge bine
şi apoi se duce cu vântul
dar ce puii mei, încă mai am calul meu...
Lucram la calea ferată
în trenul de Arkansas
Vara trecută, întâlnii o fată
venea de nicăieri din
venea de nicăieri din Idaho
Nu mai pot, nu, nu, nu
Pur şi simplu nu mai pot
s-o scot din mintea mea
Nu pot uita, nu, nu, nu
acei ochi de dormitor
şi acel zâmbet graţios...
Încă mă întreb de numele ei
se pare că nu mi l-a spus şi nici nu l-am întrebat de el
Ca un uragan din sud,
m-a luat prin surprindere şi s-a pierdut în ceaţă
Nu mai pot, nu, nu, nu
Pur şi simplu nu mai pot
s-o scot din mintea mea
Nu pot uita, nu, nu, nu
acei ochi de dormitor
şi acel zâmbet graţios...
Nu pot uita, nu, nu, nu
acei ochi de dormitor
şi acel zâmbet graţios...
- Artist:Rednex
- Album:Sex & Violins(1995)