Nur noch kurz die Welt retten [Turkish translation]
Nur noch kurz die Welt retten [Turkish translation]
Size katılmayı çok isterdim
Ama daha yapacak çok fazla işim var
Sonra konuşmaya devam etsek?
Oraralarda bana acil ihtiyaçları var
Durum hafife alınıyor
Belki de hepimizin hayatı buna bağlı!
Biliyorum ciddisin,
Yokluğumu çok hissediyorsun
Ama korkma, çok sürmez geri dönmem
Sadece hemen bir dünyayı kurtarmam gerek
Sonrasında yanına uçacağım
148 e-mail daha kontrol etmeliyim
Başıma daha sonra kim bilir ne gelecek
Çünkü o kadar çok şey oluyor ki
Sadece hemen bir dünyayı kurtarmam gerek
Sonrasında hemen yine yanında olacağım
Biraz geciktim,
Bensiz yemeğe başlayın bir yandan,
Size sonra katılırım,
Neden, nasıl, niye, diye soruyorsun
Ben de bunu sormanın saçma olduğunu söylüyorum
Benim nelerle uğraştığımı bilmiyor gibisin
Gerçekten özel bir görevim var
Ayrıntılara hiç girmeyeyim
Yeterince konuştuk, yeterince bilgi verdim
Zaman daralıyor
Daha fazla beklersem tüm dünya halkı
tehlikeye girmiş olur
Artık gitmeliyim
Yoksa kıyamet kopacak
Tehlikede olduğumuzun farkında değil misin?
Artık gerçekten dünyayı kurtarmam gerek
Sonrasında yanına uçacağım
148 e-postayı daha kontrol edmeliyim
Başıma daha sonra kim bilir ne gelecek
Çünkü o kadar çok şey oluyor ki
Sadece hemen bir dünyayı kurtarmam gerek
Sonrasında yanına uçacağım
148.713 e-mail daha kontrol etmeliyim
Başıma daha sonra kim bilir ne gelecek
Çünkü o kadar çok şey oluyor ki
Dünyayı hemen bir kurtarmam gerek
Sonrasında hemen yine yanında olacağım..
- Artist:Tim Bendzko
- Album:Wenn Worte meine Sprache wären (2011)