Où je vais [Romanian translation]
Où je vais [Romanian translation]
Cântând
Cântând pentru a desena o lume
Nu este prea departe momentul când voi pleca
Rătăcind
Pentru a simți melodiile care mă inundă în speranță
Eu cântam pentru a uita
Ascuns în umbră, tu mă privești în ochi
Mă prinzi de mână
Și imi zâmbești într-un sfârșit
Cu un gest tu mă liniștești
Și ma incălzesc puțin
Eu sunt bine
Dar aceasta este cu adevărat ce eu vreau?
Dar ce am făcut eu?
Unde plec
Acest poem
Este un adio la ceea ce eram
De ce eu
Eu nu știu
Care este lumea unde tu mă duci
Și eu revăd cursul vieții mele
Eu mă tem că nimic nu mai este la fel
Dar eu nu regret nimic
Nu, nu regret nimic
Plângând
Plângând pe prietenii mei, iluziile mele
Glorifiate în spatele zidurilor unei închisori
Aurite
Dar păstrând speranța, trăind pasiunea mea
Șterse de un ecran de televiziune
Ieșind din umbră
Eu te privesc în ochi
Și eu te simt atat de fragil în castelul tău de lut
Cu un gest tu mă sfidezi și dispari puțin
Deci să fie
Căci este cu adevărat ceea ce eu vreau
Dar ce am făcut eu?
Unde plec
Acest poem
Este un adio la ceea ce eram
De ce eu
Eu nu știu
Care este lumea unde tu mă duci
Și eu revăd cursul vieții mele
Eu mă tem că nimic nu mai este la fel
Dar eu nu regret nimic
Ce se intamplă cu mine
Mă abat
Și acest poem
Este un adio la ceea ce eram
De ce eu
Eu nu știu
Care este lumea unde tu mă duci
Și eu revăd cursul vieții mele
Eu mă tem că nimic nu mai este la fel
Dar eu nu regret nimic
Eu nu regret nimic
- Artist:Amel Bent
- Album:Où je vais