Oʻtib ketadi [Russian translation]

Songs   2024-11-27 10:50:10

Oʻtib ketadi [Russian translation]

Когда-то была любовь,

Она пылала в душе моей

Только ради тебя, мой милый.

Может быть, она не угасла,

Может быть, я все еще тебя,

Только лишь тебя люблю, мой милый.

Но, знаю я, просто так

Эти слова не нужны тебе.

Зачем мучаю я свое сердце

Из-за тебя?

П р и п е в:

Пройдут,

Не вернутся теперь

Мечты, пылая,

Слезы пролиты,

В душе печаль.

Сердце мне мучает –

Где теперь любовь,

О которой ты говорил,

Милый мой?

Когда-то была мечта,

Всегда меня звала она

Только к тебе, мой миленький.

Ради тебя я была готова

Даже душу мою отдать,

Лишь бы ты был рядом со мной.

Но, знаю я, просто так

Эти слова не нужны тебе.

Зачем мучаю я свое сердце

Из-за тебя?

П р и п е в: ...........................

Но, знаю я, просто так

Эти слова не нужны тебе.

Зачем мучаю я свое сердце

Из-за тебя?

П р и п е в: .........................

Shahzoda (Uzbekistan) more
  • country:Uzbekistan
  • Languages:Uzbek, Russian, English, Tajik+3 more, Kazakh, Turkish, French
  • Genre:Pop
  • Official site:Http://Shahzoda.uz
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Shahzoda
Shahzoda (Uzbekistan) Lyrics more
Shahzoda (Uzbekistan) Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs