Oh! Darling [Ukrainian translation]
Oh! Darling [Ukrainian translation]
О мила! Будь ласка, повір мені.
Я ніколи не вчиню тобі шкоди.
Повір мені, коли кажу,
Що ніколи не нашкоджу тобі.
О, мила! Якщо ти залишиш мене,
Я ніколи не впораюсь сам
Повір мені, коли я благаю тебе.
Ніколи не лишай мене одного.
Коли ти сказала мені, що я тобі більше не потрібен,
Знаєш, я майже розплакався.
Коли ти сказала мені, що я тобі більше не потрібен,
Знаєш, я майже впав і загинув.
О, мила! Якщо ти залишиш мене,
Я ніколи не впораюсь сам
Повір мені, коли кажу,
Що ніколи не вчиню тобі шкоди
Коли ти сказала мені, що я тобі більше не потрібен,
Знаєш, я майже розплакався.
Коли ти сказала мені, що я тобі більше не потрібен,
Знаєш, я майже впав і загинув.
О, мила! Будь ласка, повір мені.
Я ніколи не піведу тебе.
Повір мені, коли кажу,
Що ніколи не вчиню тобі шкоди
- Artist:The Beatles
- Album:Abbey Road (1969)