Oiga [English translation]
Oiga [English translation]
Listen, you can see it in her gaze
that there's room in her heart.
No, it's not that I'm a psychic,
it's evident from her eyes.
Listen, what if we change the topic,
don't continue for God's sake, I beg you.
The truth is that I'm freezing
but I'm afraid of the fire.1
Why don't we come together?
your cold and my coat,2
I love you, truly,
I'm telling you...
Why don't we come together?
your cold and my fire,
I love you, truly,
it's not a whim.
It's just that
I'm afraid to love again,
that's it, that's it.3
It's just that
I'm afraid to love again,
that's it, that's it.
Listen, if I may say something,
swear you won't take advantage,
the day that you came into my life,
that's the most beautiful thing up to date.
Why don't we come together?
your cold and my coat,
I love you, truly,
I'm telling you...
Why don't we come together?
your cold and my fire,
I love you, truly,
it's not a whim.
It's just that
I'm afraid of to love again,
that's it, that's it.
Come, and no
don't be afraid to love again,
that's it, that's it.4
Why don't we come together?
your cold and my coat,
I love you, truly,
I'm telling you...
Why don't we come together?
your cold and my fire,
I love you, truly,
it's not a whim.
I love you, truly,
I'm telling you...
1. lit. "I'm dying from the cold but I'm too afraid of the fire....". The fire is a metaphor for "love" and her dying of cold is her "heart", she's too afraid of love because she doesn't want to risk being hurt.2. a metaphor for "your cold" = your heart / "my coat" = my love3. She saying it as in 'that's the reason, that's the reason'4. the way he's saying it is like he's coaxing her, like 'that's it, come now'
- Artist:Joan Sebastian
- Album:Joan Sebastian [1986]