On the Road Again [Romanian translation]
On the Road Again [Romanian translation]
Păi m-am săturat de plâns, și am plecat
la drum din nou.
- Am plecat la drum din nou.
Păi m-am săturat de plâns, și am plecat
la drum din nou.
- Am plecat la drum din nou.
Nu am o femeie
Căreia să-i zic prietena mea specială.
Știi, prima dată când am plecat
prin ploaie și zăpadă,
- Prin ploaie și zăpadă,
Știi, prima dată când am plecat
prin ploaie și zăpadă,
- Prin ploaie și zăpadă,
Nu aveam salariu
Și nici unde să merg.
Iar draga mea mamă m-a părăsit când
Eram destul tinerel.
- Când eram tinerel.
Iar draga mea mamă m-a părăsit când
Eram destul tinerel.
- Când eram tinerel.
A zis: „Doamne, ai grijă
De bietul meu fiu.”
Ascultă-mă, mamă, te rog,
nu mai plânge,
- Nu mai plânge.
Ascultă-mă, mamă, te rog,
nu mai plânge,
- Nu mai plânge.
Căci zorii se vor ivi
Pe drumul pe care merg eu.
Dar nu voi merge pe acel
Lung drum părăsit
De unul singur.
Dar nu voi merge pe acel
Lung drum părăsit
De unul singur.
Nu te pot lua cu mine, dragă,
Dar voi lua pe altcineva.
- Artist:Canned Heat