素敵にOnce Again [Suteki ni once again] [Spanish translation]
素敵にOnce Again [Suteki ni once again] [Spanish translation]
Los dos nos abrazamos jugando aquel día
Desde el otro lado de la foto, me miras
Un album que no abría por un largo tiempo
Ahora que el tiempo pasó, los recuerdos son nostálgicos
Así, brillé volviendo
Como aquel día (Compartiendo nuestro amor para siempre)
Volviendo, me llené
De sueños y esperanzas a rebosar
Quiero volver a ser ese yo
Adorable de nuevo
Si me enamoro de alguien, todo cambia
Con tranquilidad tierna, me vuelvo muy bella
Pero después de lastimarme con una despedida muy triste
No puedo enamorarme porque me da miedo
Sin embargo, brillé volviendo
Como aquel día (Compartiendo nuestro amor para siempre)
Volviendo, me llené
De sueños y esperanzas a rebosar
Quiero volver a ser ese yo
Adorable de nuevo
Nos enamoramos. Las sonrisas en la foto son deslumbrantes
Quiero poder reir así una vez más
Brillé volviendo
Como aquel día (Compartiendo nuestro amor para siempre)
Volviendo, me llené
De sueños y esperanzas a rebosar
Brillé volviendo
Como aquel día (Compartiendo nuestro amor para siempre)
Volviendo, me llené
De sueños y esperanzas a rebosar
Quiero volver a ser ese yo
Adorable de nuevo
- Artist:Seiko Matsuda
- Album:It's style 95 (1995)