Once Upon a Street [Spanish translation]
Once Upon a Street [Spanish translation]
Hubo una vez un escritor.
Le gustaba escribir canciones.
Tenía los ojos de un luchador.
Nunca le hizo nada malo a nadie.
Después se convirtió en un amante
el día que encontró su corazón
en las palabras de una prostituta
que caminaba por las calles frías al caer la noche.
Ella dijo:
"¿A dónde crees que vas con esa mirada en tu cara?
No hay lugar para ti".
El dijo:
"No voy a ningún lado, ¿te gustaría venir también?"
El dijo: "No voy a ningún lado, ¿te gustaría venir también?"
Entonces hicieron el amor junto a una farola
mientras las gotas de lluvia lavaban su pecado.
Y mientras él entraba en su vida,
bueno, ella se enamoró de él.
Mientras tocaba su rostro
buscando un amor,
él empezó a besar sus ojos
pero al probar una lágrima,
él oyó a la dama decir "Adiós".
Así que dijo:
"¿A dónde crees que vas con esa mirada en tu cara?
No hay lugar para ti".
Ella dijo:
"No voy a ningún lado, ¿te gustaría venir también?"
Sí.
Ella dijo: "No voy a ningún lado".
Él dijo: "Me encantaría ir contigo".
- Artist:Jack Savoretti
- Album:Between the Minds [2007]