Όνειρο ήτανε [Oneiro itane] [German translation]
Όνειρο ήτανε [Oneiro itane] [German translation]
Der Himmel macht das Licht an.
Nichts wird so sein, wie vorher.
Der Tag bricht wieder an.
Ich erwecke im Licht, öffne die Augen,
kurze Zeit tot, kurze Zeit verloren.
Der Tag bricht wieder an.
Und Du warst verschwunden zusammen mit dem Schlaf,
zusammen mit dem bunten Schwan des Traumes.
Himmel, brich den Tag nicht an.
Leer ist meine Seele, leer mein Zimmer,
und von meinem Traum aus hör' ich sauber
ihr Schluchzen, das sagte 'es war ein Traum',
'es war ein Traum'.
Du kommst wieder, wenn es Nacht wird
und der Traum wird die Wahrheit wieder retten.
Ich werde bei Dir sein.
Nur dort sehe ich Dich, meine Gute,
dort wiegst und berührst Du meine Seele
mit Deinen Flügeln.
Doch, am Morgen verschwindest Du,
ich öffne die Augen und Du stirbst sofort.
Himmel, brich den Tag nicht an.
Leer ist meine Seele, leer mein Zimmer,
und von meinem Traum aus hör' ich sauber
ihr Schluchzen, das sagte 'es war ein Traum',
'es war ein Traum'.
Lyrics/Music: Alkinoos Ioannidis
[video:http://www.youtube.com/watch?v=3NIdNpRaGsY width:300 length:200]
- Artist:Alkinoos Ioannidis
- Album:Ανεμοδείκτης, 1999