Only One Road [French translation]
Only One Road [French translation]
Je regarde en arrière le fil des années
En descendant cette route
Les souvenirs me mène à
Ce jour particulier
Et tant de rêves se sont égarés en chemin
Ils m'habitent encore
J'imagine que ce sera toujours le cas
Lorsque l'amour fut trop lourd à supporter
Je l'ai abandonné là
Mais me voici face à face
Avec ce coeur qui est le mien
Vivre sans toi, je me laisse distancer
Nous avions un amour que la plupart ne trouveront jamais
Pendant tout ce temps, je n'ai jamais pris conscience
Et le courage que j'ai enfin trouvé
M'a fait me retourner
(Refrain)
Il est une seule voie que je suis
Une seule vie, un seul coeur comme guide
Une seule voie que je suis
Mais je vais faire marche arrière, je vais faire
Marche arrière
Parce que j'ai besoin de toi maintenant
A mes côtés
Je perçois encore la mélodie de tes
Rires
Je perçois encore le goût de la peine qu'avaient
Tes larmes
Nous nous sommes dit au revoir mais nos coeurs
N'ont pas entendu
Maintenant, mon amour, il n'est plus rien
A craindre
Il est une relation avec mon coeur
Il me ramène à toi
(Refrain)
(Refrain)
Je vais faire marche arrière, je vais faire marche arrière
Parce que j'ai besoin de toi maintenant
A mes côtés
- Artist:Céline Dion
- Album:The Colour of My Love