Ophélia [Spanish translation]
Ophélia [Spanish translation]
Desciendo lentamente.
Mi cuerpo por fin descansa.
Mis cabellos largos sobre la corriente
ondulantes, suaves.
En el silencio
libre y sin ataduras,
dulcemente, me balanceo.
Una cuna azul reluciente
en el fondo del océano.
Si tu has soñado en las aguas sombrías,
en la penumbra donde nada Ofelia.
Si el destello de las profundidades también te atrae,
no me detengas.
Incluso si los brazos fríos
del tierno océano
te sujetan
congelando tu corazón,
tú me alcanzarás.
No me salves,
húndete conmigo.
No me detengas.
No escucho ni respiro.
Las olas se retiran.
Sobre la almohada blanca de los abismos,
puedo dejarme ir.
Si tu has soñado en las aguas sombrías,
en la penumbra donde nada Ofelia.
Si el destello de las profundidades también te atrae,
no me detengas.
Incluso si los brazos fríos
del tierno océano
te sujetan
congelando tu corazón,
tú me alcanzarás.
No me salves,
húndete conmigo.
No me detengas.
De una concha blanca
renaceremos
maravillados
en la luz.
Abriremos
nuestros párpados cerrados
ante la belleza
de otra madre.
Yo regreso al mar.
Yo regreso al mar.
No escucho ni respiro.
Las olas se retiran.
Sobre la almohada blanca de los abismos,
puedo dejarme ir.
- Artist:Nolwenn Leroy
- Album:Ô Filles De L'eau (2012)