Oração pela Libertação da Africa do Sul [French translation]
Oração pela Libertação da Africa do Sul [French translation]
Si le roi Zoulou ne peut déjà plus marcher nu
Si le roi Zoulou ne peut déjà plus marcher nu
Sauvons la soutane de l'évêque Tutu*
Sauvons la soutane de l'évêque Tutu
Oh, Dieu du ciel de l'Afrique du Sud
Du ciel bleu de l'Afrique du Sud
Rougis tout le sang bleu
Rougis tout le sang bleu
Déjà que rouge était tout le sang versé
Tous les corps, tous les frères fouettés, iô
Seigneur de la forêt africaine, sœur de la forêt américaine
Notre forêt brésilienne de Tupã**
Seigneur, frère de Tupã, fais
En sorte que le fouet soit enfin suspendu
Abroge cette intolérante loi
Rends le sol à ceux qui ont été élevés sur ce sol
Oh, Christ Roi, Oxalufã*** blanc
Oh, Christ Roi, Oxalufã blanc
Veille sur notre fleur noire païenne
Veille sur notre fleur noire païenne
Sache le pape a déjà demandé pardon
Sache le pape a déjà demandé pardon
Balaie de la carte tout esclavage
Balaie de la carte tout esclavage
- Artist:Gilberto Gil
- Album:Dia Dorim, Noite Neon (1985)