Out of the Woods [Romanian translation]
Out of the Woods [Romanian translation]
Privind acum
Totul pare simplu
Eram lungiti pe canapeaua ta
Imi amintesc
Ai luat o poza de-a noastra
Apoi ai descoperit
Restul lumii era in negru si alb
Dar noi eram in culori tipatoare
Si mi-am amintit ca ma gandisem...
(Refren)
Am iesit din padure inca?
Am iesit din padure inca?
Am iesit din padure inca?
Am iesit din padure?
Suntem in lumina inca?
Suntem in lumina inca?
Suntem in lumina inca?
In lumina inca, bine.
Am iesit din padure inca?
Am iesit din padure inca?
Am iesit din padure inca?
Am iesit din padure?
Suntem in lumina inca?
Suntem in lumina inca?
Suntem in lumina inca?
In lumina inca, bine.
Am iesit din padure?
Privind acum
In decembrie trecut, noi am construi ca sa ne destramam in bucatele
Dupa asta, prin recadere
Colierul tau atarna de gatul meu
Noaptea nu puteam sa uitam complet
Cand ne-am decis
Sa mutam mobilele astfel incat sa putem dansa
Iubire, aveam o sansa
Doua planuri de zbor, de zbor..
Si mi-am amintit ca ma gandisem...
(Refren)
Iti amintesti cand ai lovit franele prea devreme
Douazeci de copci intr-o camera de spital
Cand ai inceput sa plangi
Iubire, am facut multe
Dar cand soarele se trezeste
Te priveam
Aminteste-ti cand nu puteam sa luam caldura
Am iesit, am spus ''Te las in libertate''
Dar monstrii s-au dovedit a fi doar copaci
Cand soarele s-a trezism
Ma priveai
Ma priveai... Oh
Ma priveai
Imi amintesc
Oh, ma priveai...
(Refren)
- Artist:Taylor Swift
- Album:1989 (2014)