Padraic My Prince [Turkish translation]
Padraic My Prince [Turkish translation]
Bir zamanlar bir erkek kardeşim vardı
Küvette boğuldu
Nasıl konuşulacağını öğrenemeden önce
Ve onun adının ne olduğunu bilmiyorum
Ama annem biliyor
Bir kez onu söylerken duymuştum
Padriac, prensim, her şeyim var ama
Utancımın katıksız ağırlığından ölüyorum
Ağladın ama kimse gelmedi
Ve su minik ciğerlerini doldurdu
Ortaya çık, canım, ve benim için ağla
Altı yıl önce bugündü
Seni mezarına yatırdığımda
Tatlı genç tenin parlıyordu o zaman bile
Ve bu gece kutlamak için, kendimi, kendimi zehirleyeceğim
Başka bir öksürük, dönen bir banyoda titreyen eller
Bu yüzden kapıyı kapatıyorum ve başımı fayanslara yaslıyorum
Hastalık ve uyku beni üşütüyor
Hala emin değilim
Gitmem gereken daha iyi bir yer var mı?
Bencilce hasta ve yalnızca kendini düşünenlerim hoş karşılanacağı bir yer
Bir keresinde geleceği görmüştüm
Bir telefon kulübesinde sarhoştum
Gözlerim ıslak ve kırmızıydı
Ama ne dediğini tam olarak söyleyemem
Ve trafiğin çığlıklarıyla
Taşınan ses, diyor ki, "Üzgünüm"
Gri bir günde, içerisi siyah
Televizyonda kiliseleri izliyorum
Komada rüya görmezsin
Sadece birinin seninle oturmasını umarsın
Bebekler göz ardı edildiğinde maviye döner
Yaz günlerindeki gökyüzü gibi
Sen dönüp uzaklaşmadan önce
Seni değiştirdi
Bu yüzden bu gece telafi etmek için, kendimi, kendimi zehirleyeceğim
Başka bir öksürük, dönen bir banyoda titreyen eller
- Artist:Bright Eyes
- Album:Letting Off The Happiness