París [Greek translation]
París [Greek translation]
Έλα, πλησίασε
Έλα και αγκάλιασέ με
Χαμογέλα ξανά
Θυμήσου (ξανά) το Παρίσι
γίνε (ξανά) η αγωνία μου...
Άσε με να περάσω
ακόμα ένα βράδυ...
[Ρεφραίν]
Πες μου πού έχεις πάει,
πού περιμένεις στην ησυχία, φίλε.
Θέλω να είμαι μαζί σου και να σου χαρίσω την τρυφερότητά μου
να σου δώσω ένα φιλί και να δω τα μάτια σου
να απολαμβάνουν τα δικά μου
Για πάντα, αντίο, καρδιά μου!
Έλα, θέλω να σου μιλήσω
Ξεκινά ξανά να περπατάς
Ας παίξουμε
το παιχνίδι όπου εγώ ήμουν η πριγκίπισσά σου.
Έλα, κάντο για μένα
γύρνα πάντα σε μένα...
[Ρεφραίν]
Πες μου πού έχεις πάει
πού περιμένεις στην ησυχία, φίλε
Θέλω να είμαι μαζί σου και να σου χαρίσω την τρυφερότητά μου
να σου δώσω ένα φιλί και να δω τα μάτια σου
να απολαμβάνουν τα δικά μου...
Για πάντα, αντίο, καρδιά μου!
[Γέφυρα]
Δεν υπάρχει μέρος που θα με έκανε να ξεχάσω
το χρόνο που πέρασα
περπατώντας στους δρόμους δίπλα σου
Έλα, θέλω να ξέρω
γιατί έφυγες χωρίς εμένα
πάντα είχα κάτι να σου πω...
[Ρεφαρίν]
πες μου πού έχεις πάει,
πού περιμένεις στην ησυχία, φίλε
θέλω να είμαι μαζί σου και να σου χαρίσω την τρυφερότητά μου
να σου δώσω ένα φιλί και να δω τα μάτια σου
να απολαμβάνουν τα δικά μου...
Για πάντα, αντίο, καρδιά μου!
Δεν υπάρχει τίποτα που θα με έκανε να ξεχάσω
το χρόνο που έχει περάσει πια και δεν ξαναγυρνά...
Δεν υπάρχει τίποτα πια
αντίο, καρδιά μου...!
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:El Viaje de Copperpot (2000)