Para que volviste [Russian translation]
Para que volviste [Russian translation]
Как ты изменился с того дня, как ушел,
Уже не вдохновляет меня даже веселье.
Ничто не зовет меня вернуться в постель с тобой,
Сердце мое тебя давно забыло,
Что тебя мне не хватает и что так ты печален,
Что у тебя рана, оттого, что обманули твою любовь.
И с тем что лишь видеть тебя, меня покидают желания,
Ты уже не возвращаешься спать на моем тюфяке
Для чего ты вернулся, если как ты ушел,
Мне сказал: "Уж не хочу тебя любить"
Для чего ты вернулся, если как ты ушел, еще сказал:
"Сюда не вернусь никогда".
Для чего ты вернулся, что со мной потерял…
С поджатым хвостом приходится тебе шагать.
Для чего ты вернулся, что со мной потерял!
С поджатым хвостом приходится тебе шагать!!
(Поет красиво, Паола Хара)
А-а-а-а-и-и-и
а-а-а-А-А
Крылья сломаны и жизнь изранена,
приходишь, неся картонную коробку,
когда ты ушел, дала тебе изящный чемодан!
в таком вот виде вызываешь жалость
я и правда не хочу ничего с тобой
пропал аппетит видеть тебя;
когда ты ушел, ко мне пришла красивая любовь,
душой и телом вся предаюсь себе
До свидания!
- Artist:Paola Jara