Parce que tu pars [Persian translation]
Parce que tu pars [Persian translation]
همه چیز بیهوده به نظر می رسد
هنگامی که ما دیگر حتی نمی ترسیم
همه ی دلایل،برای ماندن خودمان
هیچ چیز تورا بر نمی گرداند،بالاتر از همه شادی نیست
زمانی که دیگر جست و جو نمی کنی،وقت تمام شد
من اینجا نیستم برای پشیمانی نبودن
کلمات و پیوندها که مانع سکوت می شد
لطفا به من بگو چه چیزی را بسیار دیر دیدی
آیا آخرین اعتراف این گونه است
برای اینکه تو داری می روی
برای اینکه تو داری می روی
ما شکسته باقی خواهیم ماند پیش از آن که جبران شود
برای اینکه تو داری می روی
برای اینکه تو داری می روی
ما به طور تحمل ناپذیری نزدیک هستیم
برای اینکه تو داری می روی
قسم بخور که این درماندگیست
آیا آینده ی تو نیست؟
چه چیزی در سرت داری
فراموش کن که تو را انتخاب کند
و اگر بخواهی
چهره را خواهی شکست
ای سرنوشت ماست
که تنها باشیم
برای اینکه تو داری می روی
برای اینکه تو داری می روی
ما شکسته باقی خواهیم ماند پیش از آن که جبران شود
برای اینکه تو داری می روی
برای اینکه تو داری می روی
سرنوشت می وزد و می گوید که تنها هستم
برای اینکه تو داری می روی
برای اینکه تو داری می روی
برای اینکه تو داری می روی
برای اینکه تو داری می روی
هر روز گریز ناپذیری یک پرسش است
برای اینکه تو داری می روی
برای اینکه تو داری می روی
ما به طور تحمل ناپذیری نزدیک هستیم
برای اینکه تو داری می روی
برای اینکه...
- Artist:Lara Fabian
- Album:Live