Pardonné [Romanian translation]

  2024-10-06 02:32:21

Pardonné [Romanian translation]

Sunt copilul oamenilor surzi

Care vin în ajutorul meu

Mi-am construit viața și zidurile din jur

Nevăzând niciodată lumina zilei

M-am rugat la zeii mei încuiat singur în turn

La fel ca tine, îmi doream un chip și să văd priveliștea

S-o iau la fugă, să-mi ascult mesajul

Gratiile unei cuști

Pot ceda sub greutatea lacrimilor

Am iertat și mi-am închis ochii, am învățat cum să visez

Și am iertat și mi-am închis ochii în fața realității mele

Eu sunt ținta de care ai nevoie, satelitul înseamnă prea mult

Mi-am plecat umerii și mi-am jucat rolul

Sunt ca toți ceilalți

În ciuda faptului că mi-e teamă, sunt un oaspete

Sunt copilul oamenilor surzi

Care vin în ajutorul meu

Am construit ziduri, viața mea își suferă cursul

Am încetat să mai aștept lumina zilei

Am renunț la zeii mei pentru totdeauna

Am iertat și mi-am închis ochii, am învățat cum să visez

Și am iertat și mi-am închis ochii în fața realității mele

Mergând împreună, sărind împreună, este perfect

Căzând împreună, murind împreună, este perfect

Mergând împreună, sărind împreună

Căzând împreună, murind împreună

Trăind în cenușă, auzind nimic, sfârșind în sânge

Gata cu așteptatul

Am iertat și mi-am închis ochii, am învățat cum să visez

Și am iertat și mi-am închis ochii în fața realității mele

Am iertat și mi-am închis ochii, am învățat cum să visez

Și am iertat și mi-am închis ochii în fața realității mele

  • Artist:Kyo
  • Album:Le chemin (2003)
Kyo more
  • country:France
  • Languages:French, English
  • Genre:Rock
  • Official site:http://www.kyomusic.com
  • Wiki:http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Kyo_%28groupe%29
Kyo Lyrics more
Kyo Featuring Lyrics more
Excellent recommendation
Popular