Paris, tu m'as pris dans tes bras [Romanian translation]
Paris, tu m'as pris dans tes bras [Romanian translation]
Mergeam de-a lungul străzilor
Ca un copil rătăcit
Eram singur, mi-era frig
Tu Paris, tu m-ai luat în brațe
Nu o voi mai revedea
Pe fata care mi-a surâs
Ea s-a întors doar așa
Dar în ochii ei am înţeles
Că în oraşul pietros
Unde te simţi străin
Este mereu fericire în aer
Pentru cei care se iubesc
Și inima orașului
A bătut sub pașii mei
Din Passy în Belleville
Tu Paris, tu m-ai luat în brațe
De-a lungul bulevardelor
Luminile care ies acolo
Când am traversat, terasele
Mi-au întins fotoliile lor
Saint-Germain m-a salutat
Pe strada Saint Benoît, strada Dufour
Am făcut să danseze toata noaptea
Cele mai frumoase fete
La prima oră a dimineții
Înainte de ultima cafea
Aici mi-am închis ochii
Tu Paris, tu m-ai luat în brațe
Pe malurile insulei Saint-Louis
Erau pescari, îndrăgostiți
Îi invidiam, dar Sena mi-a spus
Vino să stai jos cu ei
Eu știu că astăzi
Noi suntem doi prieteni
Îti mulțumesc din inimă
Tu Paris, tu m-ai luat în brațe
~ ~ ~
Paris, mă simt bine în brațele tale
Paris, mă simt bine în brațele tale
Paris, mă simt bine în brațele tale...
- Artist:Enrico Macias