Parle-moi [Russian translation]
Parle-moi [Russian translation]
[Припев]
Расскажи мне о своих войнах,
Расскажи мне о своих правах,
Расскажи мне о твоем отце,
Который бил тебя столько раз.
Расскажи мне о своих страхах,
Расскажи мне, я тебе верю.
Расскажи мне о своем сердце,
Которое погибает в битве.
Бесшумно свернувшись
В конце коридора,
Там, где свет
Теряется и прячется,
Ты сворачиваешься,
Теряясь в темноте,
Умоляя человека,
Который убивает тебя взглядом.
Расскажи мне о дождливых днях.
Расскажи о том, из чего состоит твоя жизнь.
Расскажи мне о тысячах криков,
Которые овладевают твоим телом и убивают тебя.
Расскажи мне понемногу,
Расскажи мне снова, когда все сказано.
Расскажи мне хотя бы немного, я тебя прошу.
Расскажи, расскажи, расскажи мне обо всем!
[Припев]
Потому что сегодня в глубине твоей комнаты
Ты застилаешь кровать дрожащими руками.
Думая, что завтра, когда ты станешь взрослой,
Все может измениться, завтрашний день может тебя удивить.
Ты не можешь оставаться здесь одна,
Никогда в жизни не сдавайся!
Ты не должна скрываться в забвении,
Чтобы никогда больше никого не умолять.
- Artist:Nâdiya