Parte de mí [Serbian translation]
Parte de mí [Serbian translation]
Pre nego sto odemo dalje, pokusavajuci
granice da predjemo, razjasnicu ti
da ne mogu voleti zbog voleti, ne.
I ako mislis da ces uspeti,
ako te stvarno ne plasi da letis,
moras da prihvatis da necu gledati unazad.
Ne uzmi za zlo sto postavljam pravila plana,
ako ne vidis gde ides, cak gde bi smo mogli doci.
Znam deo mene bezi od svega, budi lud da ides,
da das mojim nocima napustene oluje koje zelim da
osetim, ucini da zivim.
Znam deo mene bez greske,
ako smo ovde nije zbog greske,
nije slucajnost, sve se desava sa razlogom.
Znam deo mene, znam deo mene.
Nikada te necu moci lagati da bih posle otisla,
ako ostanes u meni, bez greske
ovoga puta imas odluku.
Ne uzmi za zlo sto postavljam pravila plana,
ako ne vidis gde ides, cak gde bi smo mogli doci.
Znam deo mene bezi od svega, budi lud da ides,
da das mojim nocima napustene oluje koje zelim da
osetim, ucini da zivim.
Znam deo mene bez greske,
ako smo ovde nije zbog greske,
nije slucajnost, sve se desava sa razlogom.
Znam deo mene, znam deo mene.
- Artist:Malú
- Album:Caos (2015)