Pauhaava sydän [English translation]
Pauhaava sydän [English translation]
If wealth was more than love, would money get peeps to flip out
But if love was more than wealth, to whom would your heart beat to?
Your love is straightforward, my wealth is wrong, who here decides what's right and wrong
If right is wrong and wrong is not, if I do something right I guess I'm doing wrong
And I turned it so that everyone sees, it's your choice take your life in your hands
No sense makes no more sense than feelings, dreams are more than what's real
Here I've seen a dream shatter, here I've seen the lights flicker
Here I've seen the end to a story
I have to love these lives to the trash,
my heart beats like a roaring rapid,
what it does to others, I dont want to hear
sometimes love wants to live and die
but close to you my mind is dead calm
close to you my mind is dead calm
I have a beating heart, a beating heart
You have a beating heart, a beating heart
If beautiful was ugly, ugly would be beautiful,
I would move fast, you'd fall behind
my wounds are closed, I'll rip them open
your wounds are open, I'll push them closed
If life's not kicking you, you're not enjoying
everyone wants to be me, so I have a beating heart like Lauri
The thing you're always looking for, the truth is safer than a lie
Lies only degrade the worth of truth, fact and fiction, lie and truth
They go hand in hand, and since I was a kid, I've been different
Can't wait any longer, I want everything right this second (cmon)
I have to love these lives to the trash,
my heart beats like a roaring rapid,
what it does to others, I dont want to hear
sometimes love wants to live and die
but close to you my mind is dead calm
close to you my mind is dead calm
I have a beating heart, a beating heart
You have a beating heart, a beating heart
- Artist:Mikael Gabriel
- Album:Vain elämää – kausi 5: ensimmäinen kattaus