Perfekte Welle [French translation]
Perfekte Welle [French translation]
Avec chaque vague est venu un rêve,
Les rêves passent au-dessus des têtes,
Ta planche est couverte de poussière,
Tes doutes bouillonnent,
Tu as attendu toute ta vie,
Tu as espéré qu'ils existaient,
Tu presque perdu la foi,
Tu n'as pas bougé d'un iota.
Et la voilà qui approche lentement,
L'eau te fouette le visage,
Tu regardes ta vie comme un film,
Tu n'arrives pas à crois qu'elle puisse se briser.
C'est la vague parfaite,
C'est le jour parfait,
Laisse-toi porter par elle,
Mieux vaut ne pas y penser.
C'est la vague parfaite,
C'est le jour parfait,
Il y a plus que ce que tu sais,
Il y a plus que ce que tu dis.
Tu as déjà les mains engourdies,
Du sel dans les yeux,
Entre les larmes et la poussière,
C'est difficile d'y croire encore,
Tu as attendu toute ta vie,
Tu n'as jamais compté les vagues,
Tu n'as pas voulu tout ça,
Tu as vécu trop vite.
Stellst dich in Sturm und Schreist,
ich bin hier ich bin frei,
alles was ich will ist Zeit,
das ist der perfekte Tag dafür.
- Artist:Juli
- Album:Es ist Juli