Песенка о переселении душ [Pesenka o pereselenii dush] [Turkish translation]
Песенка о переселении душ [Pesenka o pereselenii dush] [Turkish translation]
Kimileri Muhammet'e inanır, kimi Allah'a, kimi İsa'ya,
Kimi de kimseye inanmaz, hatta şeytana bile, herkese inat.
Hindular güzel bir din bulmuş,
Hayatın sonuna ulaşınca hiç ölmüyormuşuz. (1)
Ruhun yükseklere heveslendi -
Bir hayal ile yeniden doğacaksın,
Ama domuz gibi yaşadıysan da -
Bir domuz olarak kalacaksın.
Bırak yan baksınlar sana - suçlamalara alış, -
Ne acı - ne yapalım, doğduğunda alaycı sözlere katlanacaksın.
Ama eğer bu hayatta düşmanının ölümünü gördüysen,
Diğer hayatta sana sadık, keskin bir çift göz verecekler.
Normal bir şekilde yaşa kendince-
Neşelenmek için yeterince neden var:
Hem belki bir şefin vücuduna
Bakarsın göç eder ruhun.
Kapıcı olarak yaşamış olsan - şantiye şefi olarak doğabilirsin,
Şantiye şefliğinden bakanlığa yükselebilirsin,-
Eğer bir ağaç gibi kalın kafalıysan, baobap olarak doğarsın,
Bin sene de baobapsın, ölene kadar.
Ne acı papağan olarak yaşamak,
Yılan şeyler uzun asırlar yaşıyor,
Daha iyi değil miydi öbür hayatta
Edepli biri olarak yaşamak.
Eveet , kim şimdi kim, kim kimdi ? Bazen bilemiyoruz.
Hiç kimse olan her şey oldu - bunu bir düşün!
Belki şu uyuz kedi - önceleri alçağın biriydi,
Şu sevgili adamcağız ise - iyi kalpli bir köpekti.
Hayranlıktan havalardayım,
Sanatın doruğundayım,-
Ne kullanışlı bir din
Bulmuş bu Hindular!
- Artist:Vladimir Vysotsky