Песня Хоакина [Pesnya Haokina] [English translation]
Songs
2024-10-05 17:43:46
Песня Хоакина [Pesnya Haokina] [English translation]
Здесь крыши и груши мокры от дождя,
И по склонам бредут виноградники, пахнет жасмином.
И ночь, свои бледные вина в безмолвии сонном,
Струит на деревья в студёном просторе пустынном.
Спасибо судьбе, что родился я в этом просторе,
Что эти созвездья моими гадалками были.
В краю, где на радуге-коромысле, вулканы и море,
Несёт сквозь века босоногая девочка Чили.