Pesnya Mushketerov [Das Lied der Musketiere] [English translation]
Pesnya Mushketerov [Das Lied der Musketiere] [English translation]
We will rejo-rejo-rejoice that being lived
To the belle and the goblet, to the lucky knife blade
Swin-swin-swinging with feathers on our hats
We whisper to a fate once more: "Merci beaucoup ":1
Again is creaking my worn saddle
And the wind is cooling my old wound
Where you've been gone with the wind, to the damn?
Can't you afford the rest for yourself?
We will rejo-rejo-rejoice that being lived
To the belle and the goblet, to the lucky knife blade
Swin-swin-swinging with feathers on our hats
We whisper to a fate once more: "Merci beaucoup "
Paris needs money, c'est la vie2
And it needs the knights all the more
But what is a knight without love?
And what is a knight without luck?
We will rejo-rejo-rejoice that being lived
To the belle and the goblet, to the lucky knife blade
Swin-swin-swinging with feathers on our hats
We whisper to a fate once more: "Merci beaucoup "
We will rejo-rejo...
Swin-swin-swinging with feathers on our hats
We whisper to a fate once more: "Merci beaucoup "
We whisper to a fate once more, we whisper to a fate once more
We whisper to a fate once more:
"Merci beaucoup ", "Merci beaucoup "
We will rejo-rejo...
Swin-swin-swinging with feathers on our hats
We whisper to a fate once more: "Merci beaucoup "
1. "Thank you very much" in French2. "it's life" in French
- Artist:dArtagnan