Petite Marie [Stella d'amore] [Spanish translation]
Petite Marie [Stella d'amore] [Spanish translation]
Petite Marie, je parle de toi
Parce qu'avec ta petite voix
Tes petites manies,
tu as versé sur ma vie
Des milliers de roses
Tu piccola furia io vivo per te
da sempre come anni fa
Ma ora siamo al riparo
sotto un cielo più grande
di un milione di rose
Je viens du ciel et les étoiles entre elles
Ne parlent que de toi
D'un musicien qui fait jouer ses mains
Sur un morceau de bois
De leur amour plus bleu que le ciel autour
Petite Marie, je me bats pour toi,
Pour que dans dix mille ans de ça
On se retrouve à l'abri,
Sous un ciel aussi joli
Que des milliers de roses.
Tu piccola furia
hai detto che questo anello
guarirà una vita
Ma anche il sole d'agosto
non riscalda il tuo posto
e piange con me
Io vengo dal cielo
e le stelle tra loro
parlan solo di te
da musicista scivolando le mani
sul tuo corpo sarà
di un nostro amore un grande paradiso
Dans la pénombre de ta rue
Petite Marie, m'entends-tu ?
Je n'attends plus que toi
pour partir...
Dice che tornerà così la notte
che passerai da qui
quando ci vedrà
per mano correre
Je viens du ciel et les étoiles entre elles
Ne parlent que de toi
D'un musicien qui fait jouer ses mains
Sur un morceau de bois
De leur amour plus bleu que le ciel autour.
- Artist:Umberto Tozzi
- Album:The Best of Umberto Tozzi (2012)