Pettävällä jäällä [Russian translation]
Pettävällä jäällä [Russian translation]
Все эти годы я был абсолютно беспутным человеком,
И из-за этого разум выкидывает различные фокусы.
От меня не добьешься никакой ясности,
Я боюсь одиночества,
Но, к счастью, ты здесь.
В случае с тобой мне хватает одного того, что ты рядом,
Ты – та, в чьих объятиях я хочу оказаться ночью.
Разум должен быть для меня только рабочим инструментом;
Я успокаиваюсь только тогда, когда меня окружает природа.
Ты нужна мне, но для меня ты плохой вариант:
Вероятно, ты на меня плохо влияешь,
А я предрасположен ко всему плохому.
Я не справлюсь один, мне нужны лекарства.
Как мы будем себя чувствовать, если лед треснет?
Застенчивые люди никогда не находят понимания,
И поэтому я спрашиваю:
Будет ли достаточно того, что здесь, на тонком льду,
Есть один человек, с которым ты не одинок?
Будет ли этого достаточно здесь, на тонком льду?
На своем пути они найдут убежище
В тех коротких моментах, когда они будут стоять друг напротив друга.
Они будут вздыхать в высоту:
«Защити пути сирот этой земли»,
Пока вечер вокруг них будет становиться все холоднее.
Пока вечер вокруг них будет становиться все холоднее.
Хотя я и сейчас двинутый,
Но я, несмотря на это, не одинок.
Я бы хотел попасть назад, но я не смогу.
Тебя сейчас сложно любить.
Я абсолютно растерян – точно так же, как, верно, и ты сама,
И, наверное, это замечают и все остальные.
На меня слишком сильно давит прошлое,
Сегодня я матерюсь на свое отражение в зеркале.
Я блуждаю где-то с тобой, и мне хорошо,
Когда мы идем по льду, по глубоким водоемам,
Но движемся бок о бок
И вместе переходим ручей.
Я падаю в воду, перед глазами проносится жизнь –
И я думаю лишь об одном человеке.
Я еще вырасту и стану достойным тебя,
И поэтому я спрашиваю:
Будет ли достаточно того, что здесь, на тонком льду,
Есть один человек, с которым ты не одинок?
Будет ли этого достаточно здесь, на тонком льду?
На своем пути они найдут убежище
В тех коротких моментах, когда они будут стоять друг напротив друга.
Они будут вздыхать в высоту:
«Защити пути сирот этой земли»,
Пока вечер вокруг них будет становиться все холоднее.
Пока вечер вокруг них будет становиться все холоднее.
Я смогу озвучить это,
Но ты не сумеешь понять –
Будь той, кем ты была до того, как мы до этого докатились,
И, хотя я всегда желал тебе только лучшего,
Для всех остальных я – ангел, но для тебя – сам Сатана.
Я смогу озвучить это,
Но ты не сумеешь понять –
Будь той, кем ты была до того, как мы до этого докатились,
И, хотя я всегда желал тебе только лучшего,
Для всех остальных я – ангел, но для тебя – сам Сатана.
- Artist:Nikke Ankara
- Album:Vain elämää – Kausi 6