Phänomen [French translation]
Phänomen [French translation]
Tu fais de moi et de ma vie quelque chose de grand,
A côté de toi, je suis en apesanteur.
J'ai besoin de toi, je t'aime.
Parce que tu ne rentre pas dans le rang,
Une personne comme toi fait briller la vie,
J'ai besoin de toi, je t'aime.
Tu es un magicien qui attrape le soleil.
Tu as un cœur d'or qui rayonne pour les autres.
Tu es un phénomène
Tu peux faire tourner la terre
Toi, personne ne peut t'attraper.
Le vent porte ton nom
Tu es un phénomène
Tu es parfois mal à l'aise.
Tu es un véritable ami.
Ta parole est ta parole, elle éloigne toutes les ombres.
Tu restes fidèle à toi-même, tu ne te laisses pas entraîner,
Tu sen que la terre pulse dans le temps.
J'ai besoin de toi, je t'aime.
Avec toi, je peux être sincère
Tu me montres la vérité même quand je rêve.
J'ai besoin de toi, je t'aime.
Tu es un magicien qui attrape le soleil.
Tu as un cœur d'or qui rayonne pour les autres.
Tu es un phénomène
Tu peux faire tourner la terre
Toi, personne ne peut t'attraper.
Le vent porte ton nom
Tu es un phénomène
Tu es parfois mal à l'aise.
Tu es un véritable ami.
Ta parole est ta parole, elle éloigne toutes les ombres.
Tu sors totalement de la norme, tu donne du courage aux gens.
Ce que les autres disent n'a pas d'importance, je te tire mon chapeau.
Tu es un phénomène
Tu peux faire tourner la terre
Toi, personne ne peut t'attraper
Le vent porte ton nom
Tu es un phénomène
Tu es parfois mal à l'aise.
Tu es un véritable ami.
Ta parole est ta parole, elle éloigne toutes les ombres.
Tu es un phénomène.
- Artist:Helene Fischer
- Album:Für einen Tag