Piece of My Heart [Serbian translation]
Piece of My Heart [Serbian translation]
(Hajde..)
Zar nisam učinila da se osećaš
kao da si bio jedini muškarac,pa da,
I zar ti nisam dala skoro sve
što žena može?
Dušo,znaš da jesam!
I svaki put kažem sebi da mi je
pa,mislim da mi je svega dosta,
Ali pokazaću ti,dušo,
da žena može da bude jaka.
Ja želim da dodješ,
dodješ,dodješ,dodješ i uzmeš ga,
Uzmi još jedan komadić
moga srca sada,dragi,da.
(slomi..)
Slomi još jedan mali komad
moga srca sada,dragi,da.
(imaj..)
Hej! Imaj još jedan komadić
moga srca,dušo,da.
Ti znaš da je tvoje
ako to čini da se dobro osećaš
O da zaista.
Ti si na ulici
izgledaš dobro,i dušo,
Duboko u tvom srcu
Rekla sam da znaš da to nije u redu,
Nikad nikad nikad nikad nikad nikad
me nečeš čuti kada plačem noću!
Dušo ,ja plačem sve vreme!
I svaki put kažem sebi da
ja ne mogu podneti bol,
Ali kada me držiš u svom naručju,
Ja ću pevati još jednom.
Reći ću hajde,
hajde,hajde,hajde,da uzmi ga!
Uzmi još jedan komadić
moga srca sada,dragi,da.
(slomi..)
Slomi još jedan mali komad
moga srca sada,dušo,da.
(imaj..)
Hej!Imaj još jedan komadić
moga srca,dušo,da.
Pa,ti znaš da je tvoje,mali
ako to čini da se osećaš dobro
Potrebno mi je da dodješ,
dodješ,dodješ,dodješ i uzmeš ga,
Uzmi još komadić
moga srca sada,dušo.
(slomi..)
Slomi još jedan mali komad
moga srca sada,dušo,da.
(imaj)
Imaj još jedan komadić
moga srca sada,dušo,
Ti znaš da je tvoje
uzmi..Uzmi još jedan komadić
moga srca sada,dušo.
(slomi..)
Slomi još jedan mali komad
moga srca sada,dušo,da.
(imaj)
Imaj još jedan komadić
moga srca sada,dušo,
Ti znaš da je tvoje,mali,
ako to čini da se osećaš dobro
- Artist:Janis Joplin
- Album:Cheap Thrills (1968)