Pieces Of The Sun [French translation]
Pieces Of The Sun [French translation]
J'ai commencé à penser
Je commence à penser
Je perds toujours celui que tu voudrais que je sois
Tu as commencé à mourir
Je commence à compter sur toi
Et à me confier car je, je fais tout ce que je peux
Mais ça me tue, ça ne sert à rien
Ça me rend fou
Et c'est tordu, voilà ce que c'est
Et ça ne changera jamais
Je rassemble les morceaux
Chaque fois que tu m'abandonnes ici
Je suis une épave,
Et je dois te le confesser
Les gens me le disent lorsque - juste là
Ne tombe plus,
Tu perdras ta paix
Je frissonne à y penser
Je hurle pour penser
La seule confusion, c'est savoir qui tu voudrais que je sois
J'ai commencé à mentir
Tu commences à nier
Et à me défier car je, je fais tout ce que je peux
Ça me tue, de devoir y faire face
Ça me rend fou
C'est tordu, voilà ce que c'est
Et ça ne changera jamais
Si tu veux partir,
Nous nous envolerons loin d'ici
Afin de donner et de garder
Nous mourrons éveillés
Des chemins sans buts
Tu avances, avec tes yeux sans chemins
La carte devra être redessinée,
Et le ciel se vêtira de noir
Durant soixante jours, l'air disparaîtra
Durant soixante jours, tu me connaîtras
Je te tiendrai la main jusqu'à la toute dernière danse
Juste ici, dans cette salle de bal de circonstance,
Nous mourrons éveillés
Je rassemble les morceaux
Chaque fois que tu m'abandonnes ici
Je suis une épave,
Et je dois te le confesser
Les gens me le disent lorsque - juste là
Ne tombe plus,
Tu perdras ta paix
- Artist:Ill Niño
- Album:Enigma (2008)