Pieno d'amore [Bulgarian translation]
Pieno d'amore [Bulgarian translation]
Всичко е просто игра, мили мой –
смееш се твърде много, какво ти има?
Ще ти ударя едно рамо, ако не издържаш повече,
и ще ти говоря ли, говоря за нея,
че накрая ще я забравиш –
ще я изтръгна от душата ти и ще зажелаеш мен.
Ще те излекувам от нея;
погледни ме с причернелите си очи –
щом откриеш, че си като мен,
тя ще бъде загубилата те.
И няма да те ме моля, знай,
за нищо повече от това, което можеш да ми дадеш;
ако си го отнесъл от живота, с мен ще се оправиш,
защото знам какво е да стиснеш зъби
на ръба на раздялата
и знам чудесно колко коства рискът да живееш
от любов…
Накарай ме да пътувам,
изпълни ме с любов –
за тази нощ ще ми стигне,
любов моя,
за тази нощ ще ми стигне…
И нощта ще отлети
без мечти, но какво от това?
На човек му стигат и четири звезди на небето, ако не го вижда.
Кажи ми, че си тук,
погледни ме с причернелите си очи –
не си единствен ти, оставил се на произвола на съдбата
за просто две приятелски ръце.
Но няма да те ме моля, знай,
за нищо повече от това, което можеш да ми дадеш –
ако си го отнесъл от живота, с мен ще се оправиш.
Бездруго и сама знам, че не мога
да не се влюбя все някога –
линията на живота ми е дълга цели километри
любов…
Накарай ме да пътувам,
изпълни ме с любов –
за тази нощ ще ми стигне,
любов моя,
пътувай по мене,
изпълни ме с любов,
докато играта приключи,
любов моя,
за тази нощ ще ми стигне…
…с любов,
докато играта стигне своя край,
любов моя,
за тази нощ ще ми стигне…
- Artist:Loretta Goggi
- Album:Pieno d'amore (1982)