Pink [French translation]
Pink [French translation]
Rose, c'est ma nouvelle obsession, oui
Rose, ce n'est même pas une question
Rose, sur les lèvres de ton amante
Parce que le rose c'est l'amour que tu découvres
Rose, comme le bing de ta cerise
Rose, parce que tu es tellement
Rose, c'est la couleur de la passion
Parce que aujourd'hui c'est à la mode
Rose, c'était le coup de foudre
Oui rose, quand j'éteins la lumière
Et le rose me fait planer comme un cerf-volant
Et je pense que tout va bien se passer
Peu importe ce que nous faisons ce soir
Tu pourrais être mon flamand rose
Parce que rose c'est un nouveau genre de jargon
Rose, comme un parapluie graffiti
C'est un fantasme que tu ne lui dis jamais
Oui, Rose, c'était un coup de foudre
Puis rose quand j'éteins la lumière
Oui, le rose me fait planer comme un cerf-volant
Et je pense que tout va bien se passer
Peu importe ce que nous faisons ce soir
Je veux être ton amant
Je veux t'envelopper de latex
Et il est rose comme les draps sur lesquels nous sommes allongés
Parce que le rose c'est mon crayon préféré
Rose, c'était le coup de foudre, oui
Rose, quand j'éteins la lumière
Oui rose, c'est comme le rouge mais pas tout à fait
Et je pense que tout va bien se passer
Peu importe ce que nous faisons ce soir
- Artist:Aerosmith
- Album:Nine Lives (1997)