Pleaca [French translation]
Pleaca [French translation]
Dans la nuit de mercredi à jeudi
Tu m’aimais jusqu'au ciel aller-retour
Deux nuits plus tard
Je ne pouvais plus m’envoler ou exister ...
Ta photo instantanée
Juste une lettre et rien de plus
C’était écrit noir sur blanc
Adieuuuuu! point d’exclamation à la fin ...
REF
Va-t’en ! Demain je m’en remettrai
Tant pis si la douleur est venue et ne part plus
Laisse-moi mourir
En manque de toi
Mon bonheur, putain!
Va-t’en !
Je suis resté aveugle
Je ne te vois plus dans mon avenir
Je suis resté muet
Je n'ai même pas eu le temps de t’embrasser.
REF
Va-t’en ! Demain je m’en remettrai
Tant pis si la douleur est venue et ne part plus
Laisse-moi mourir
En manque de toi
Mon bonheur, putain!
Va-t’en !
Va-t’en ! Demain je m’en remettrai
Tant pis si la douleur est venue et ne part plus
Laisse-moi mourir
En manque de toi
Mon bonheur, putain!
Va-t’en !
Va-t’en !
Laisse-moi mourir
Il n’y a plus de place pour les larmes
Toi seul as renversé mon univers
Au lieu de s’aimer
On agit comme deux étrangers.
REF
Va-t’en ! Demain je m’en remettrai
Tant pis si la douleur est venue et ne part plus
Laisse-moi mourir
En manque de toi
Mon bonheur, putain!
Va-t’en !
Va-t’en ! Demain je m’en remettrai
Va-t’en !
Va-t’en ! Demain je m’en remettrai
Va-t’en !
Va-t’en ! Demain je m’en remettrai
Va-t’en !
Laisse-moi mourir
- Artist:Vunk